Eiki LC-X80 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Eiki LC-X80. мультимедиа проектор модель lc-x80 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
М
М
У
У
Л
Л
Ь
Ь
Т
Т
И
И
М
М
Е
Е
Д
Д
И
И
А
А
П
П
Р
Р
О
О
Е
Е
К
К
Т
Т
О
О
Р
Р
М
М
О
О
Д
Д
Е
Е
Л
Л
Ь
Ь
L
L
C
C
-
-
X
X
8
8
0
0
И
И
Н
Н
С
С
Т
Т
Р
Р
У
У
К
К
Ц
Ц
И
И
Я
Я
П
П
О
О
Э
Э
К
К
С
С
П
П
Л
Л
У
У
А
А
Т
Т
А
А
Ц
Ц
И
И
И
И
E
E
I
I
K
K
I
I
I
I
N
N
D
D
U
U
S
S
T
T
R
R
I
I
A
A
L
L
C
C
O
O
.
.
,
,
L
L
T
T
D
D
.
.
* Проекционный объектив
приобретается дополнительно
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - * Проекционный объектив

ММУУЛЛЬЬТТИИММЕЕДДИИАА ППРРООЕЕККТТООРРММООДДЕЕЛЛЬЬ LLCC--XX8800ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ЭЭККССППЛЛУУААТТААЦЦИИИИEEIIKKII IINNDDUUSSTTRRIIAALL

Página 2

10ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Индикаторы проектора2. Верхняя панель3. Кнопка открытия верхней панели4. Приемник и

Página 3

11ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Входной разъем для сигналов компьютера(цифровой)Соедините компьютерный выход (Digita

Página 4 - ОСТОРОЖНО!

ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Кнопка ON/Stand-ByПредназначена для включения и выключенияпроектора. Стр.23-24.2. Кнопк

Página 5

13ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Кнопка Stand ByПредназначена для выключения проектора. Стр.24.2. Разъем для подкл

Página 6 - Циркуляция воздуха

14ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ13. Кнопка MENUОткрывает / закрывает экранное меню. Стр. 2514. Кнопка P-TimerИспользуется

Página 7 - • Примечание

15ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙУстановка батарей в пульт ДУДля обеспечения безопасной работы, соблюдайте следующие меры п

Página 8

16ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙКодировка пульта ДУДля данного проектора предназначено восемь цифровых кодов пульта ДУ (Co

Página 9

17ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙРегулировочные ножкиВращая регулировочные ножки, можно регулироватьнаклон изображения

Página 10

18ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙУстановка объективаСледуйте данной инструкции при установке объектива или использов

Página 11

19ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙУстановка объектива на проектор:1. Присоедините объектив к проектору.Убедитесь, что

Página 12 - Индикатор WARNING TEMP

2ООССООББЕЕННННООССТТИИ ИИ ККООННССТТРРУУККЦЦИИЯЯДанный мультимедийный проектор разработан по самой передовой технологии, обеспечивающей

Página 13

20УУССТТААННООВВККААПодключение к компьютеру (Цифровой и Аналоговый RGB)Кабели, используемые для соединения:• Кабель VGA (разъем HDB 15-контактный) (о

Página 14

21 УУССТТААННООВВККААПодключение к компьютеру (Цифровой и Аналоговый RGB)Кабели, используемые для соединения:• Кабель VIDEO*• Кабель BNC*• Кабель S-V

Página 15

22УУССТТААННООВВККААПодключение шнура питанияДанный проектор работает при номинальномнапряжении питания 100-120 В или 200-240 Впеременного тока

Página 16 - Кодировка пульта ДУ

23ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИВключение проектора1. Перед включением проектора завершите подключениевсего периферийного оборудования (компьют

Página 17 - Регулировочные ножки

24ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИВыключение проектора1. Нажмите кнопку ON/ STANDBY-ON на панели управлениясбоку проектора или на пульте диста

Página 18 - Снятие объектива:

25ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИРабота с экранным менюПроектор может быть настроен при помощиэкранного меню. Для каждой настройки илиуст

Página 19 - ВНИМАНИЕ

26ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИСтрока менюОкно GUIDEОтображаетвыбранный пунктэкранного менюМеню PC SystemИспользуется длявыбора системыкомпьютерн

Página 20

27ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИРабота с панелью управления проектора Операции с объективомСледующие операции с объективом могут бытьосущес

Página 21 - • Кабель BNC*

28ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИРабота с пультом дистанционного управленияИспользование пульта ДУ для ряда часто используемых функций крайне удобн

Página 22 - Со стороны сетевой розетки

29Уменьшите верхнюю частьизображения с помощьюкоординатной кнопки «вверх»Уменьшите нижнюю частьизображения с помощьюкоординатной кнопки «вниз»Уменьшит

Página 23

3ССООДДЕЕРРЖЖААННИИЕЕОсобенности и конструкция…………………..2Содержание………………………………………….3Обращение к пользователю……………………4Инструкции по технике безопасност

Página 24 - Выключение проектора

30ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИФункция указателя (POINTER)Вы можете перемещать указатель проектора при помощи пульта ДУ для выделения

Página 25 - Работа с экранным меню

31ВВЫЫББООРР ИИССТТООЧЧННИИККАА ВВХХООДДЯЯЩЩИИХХ ССИИГГННААЛЛООВВОперации с панелью управленияНажмите кнопку INPUT. Сигналы INPUT 1, INPUT 2, INPU

Página 26 - Строка меню

32ВВЫЫББООРР ИИССТТООЧЧННИИККАА ВВХХООДДЯЯЩЩИИХХ ССИИГГННААЛЛООВВВыбор компьютера в качестве источника сигналовРабота с экранным менюЕСЛИ ВЫБРАН

Página 27 -  Функция смещения объектива

33ВВЫЫББООРР ИИССТТООЧЧННИИККАА ВВХХООДДЯЯЩЩИИХХ ССИИГГННААЛЛООВВВыбор видеооборудования в качествеисточника сигналовРабота с экранным менюЕСЛИ

Página 28

34РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММВыбор системы компьютерной графикиДанный проектор автоматически адаптируется к большинству версий компьютер

Página 29

35РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММАвтоматическая настройкаФункция AUTO PC ADJUSTMENT автоматически обеспечивает точную синхронизацию, полн

Página 30 - Работа с беспроводной мышью

36РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММРучная настройкаДанный проектор может автоматически распознавать версии компьютерной графики большин

Página 31 - Операции с пультом ДУ

37РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММ- СохранениеДля того чтобы сохранить отрегулированныепараметры, установите красную рамку указателяна

Página 32

38РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММВыбор программы обработки изображения1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появитсястрока меню. Нажимай

Página 33

39РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММВыбор программы обработки изображенияДанный проектор имеет функцию изменения размераизображения экрана

Página 34 - Выбор системы компьютерной

4ООББРРААЩЩЕЕННИИЕЕ КК ППООЛЛЬЬЗЗООВВААТТЕЕЛЛЮЮПеред тем как начать работать с данным проектором, прочтите полностью руководство и испол

Página 35 - E в меню PC SYSTEM

40РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММ- Коррекция трапециидальныхискаженийЕсли экранное изображение имеет трапецеидальныеискажения, выберит

Página 36 - Ручная настройка

41РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММВыбор Системы цветности1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появится строка главного ме

Página 37

42РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММВыбор программы обработки изображения1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появитсястрока м

Página 38 - МЕНЮ IMAGE SELECT

43РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММВыбор формата экранного изображения1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появитсястрока главног

Página 39 - Примечание

44РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММ- Коррекция трапециидальныхискаженийЕсли экранное изображение имеет трапецеидальныеискаж

Página 40 - - Коррекция трапециидальных

45ННААССТТРРООЙЙККАА ИИЗЗООББРРААЖЖЕЕННИИЯЯ1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появится строкаменю. Нажимайте координатные кнопки«влево»/«вп

Página 41 - Выбор Системы цветности

46ННААССТТРРООЙЙККАА ИИЗЗООББРРААЖЖЕЕННИИЯЯВозврат к меню Color management pointer. (Если Вынажмете на кнопку MENU на боковой панели управле

Página 42 - анные через меню

47ННААССТТРРООЙЙККАА ИИЗЗООББРРААЖЖЕЕННИИЯЯБаланс белого по уровню(Красный/ Зеленый/ Синий)Используйте кнопку влево для уменьшениякрасных/зеле

Página 43

48ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появится строкаглавного меню. Нажимайте координатные

Página 44

49ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРААLogo – Настройка и блокировка логотипа.Эта функция позволяет переделыватьлоготип, отображаемый

Página 45

5ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИПрежде, чем пользоваться прибором, следуетпрочитать все инструкции по технике

Página 46 - Настройка уровня и

50ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРААLogo PIN code lock – Функция блокировки логотипа.Эта функция запрещает всем, за исключением опреде

Página 47

51ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА - Функция управления лампойДанная функция позволяет Вам управлятьяркостью проекционной лампы.

Página 48

52ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА- Порт USBДанный проектор оборудован портом USB дляинтерактивной связи между проектором и

Página 49

53ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА - Блокировка кнопокЭта функция блокирует кнопки сверху на корпусепроектора и на пульте дист

Página 50 - Блокировка PIN кодом

54ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРААВвод PIN кодаИспользуйте координатные кнопки вверх/вниз набоковой панели управления проекто

Página 51

55ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА- Счетчик фильтраДанная функция предназначена для установки частотызамены фильтра.Используйт

Página 52

56ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААИнструкция по работе с фильтрамиФильтр предотвращает попадание и накопление

Página 53

57ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААЗамена блока-картриджа фильтра1. Выключите проектор и отсоедините шнур пит

Página 54

58ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААСброс счетчика фильтраУбедитесь, что Вы сбросили счетчик фильтра послезаме

Página 55

59ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААЗамена лампыКогда срок службы проекционной лампы подходит кконцу, на экран

Página 56

ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИЦиркуляция воздухаВ корпусе проектора предусмотрены отверстия,служащие для

Página 57 - Сменный блок фильтров

60ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААСброс счетчика лампыОбязательно сбросьте счетчик лампы после замены. После

Página 58 - Сброс счетчика фильтра

61ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРАА МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ СЛАМПОЙВ данном проекторе используется ламп

Página 59 - Замена лампы

62ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААЧистка объективаЧистка объектива производитсяследующим образом:Выньте сетевой

Página 60 - Сброс счетчика лампы

63ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААПредупреждающие индикаторыПредупреждающие индикаторы показывают состояниезащи

Página 61

64ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕПоиск и устранение неполадокПрежде чем обращаться за помощью к вашему дилеру или в сервисный центр, выполните следу

Página 62 - Чистка корпуса проектора

65ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕПоиск и устранение неполадокНеполадка Возможный способ устраненияНе работает пультДУ Проверьте, установлены ли батареи. Убед

Página 63 - Предупреждающие индикаторы

66ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДерево меню

Página 64 - Поиск и устранение неполадок

67ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДерево меню

Página 65 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

68ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДерево меню

Página 66 - Дерево меню

69ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕИндикаторы проектораПроверьте индикаторы проектора для определения его работы.Проектор работает нормальноИндикаторы проектораPOW

Página 67

7ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИУСТАНОВКА ПРОЕКТОРА В НАДЛЕЖАЩЕМ ПОЛОЖЕНИИУстанавливайте проектор в правильном

Página 68

70ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕИндикаторы проектораИндикаторы проектораPOWERЗеленыйLAMPКрасныйWarningTempКрасныйWarningFilterОранжевыйLampreplaceОранжевыйСосто

Página 69

71ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТехнические параметры совместимых систем компьютерной графикиДанный проектор принимает сигналы, фактически, всех компьютеров с п

Página 70 - Индикаторы проектора

72ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТехнические параметры совместимых систем компьютерной графикиДля случая, когда входной цифровой сигнал поступает через т

Página 71

73ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТехнические спецификацииТехническая информацияТип проектораМультимедийный проекторГабариты (ширина x высота x глубина)370 мм x 1

Página 72

74ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДополнительное оборудованиеНиже перечисленные принадлежности комплектуются по отдельному заказу. Для заказа этихпринадл

Página 73 - Дополнительные аксессуары:

75ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕКонфигурация разъемов

Página 74 - Дополнительное оборудование

76Хранение PIN кодаЗапишите значение PIN кода в нижеприведенной таблице и храните данное руководство в надежном месте. Если вызабудете или потеряете

Página 75 - Конфигурация разъемов

77ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕРазмеры

Página 76 - Хранение PIN кода

78ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕИнтерфейс Serial ControlПроектор имеет функцию контроля и мониторинга операций проектора при использовании портаRS-232C.ФорматКо

Página 77

79ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТаблица ниже описывает команды для управления проектором. Для дополнительнойинформации свяжитесь с Вашим дилером.

Página 78 - Операции

8ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИПЕРЕНОСКА ПРОЕКТОРАИспользуйте специальную ручку для переноски проектора.Задвиньт

Página 79

80A-key to better communicationsU.S.A.EIKI International, Inc.30251 EsperanzaRancho Santa MargaritaCA 92688-2132U.S.A.Tel : 800-242-3454 (949)-457-020

Página 80

9ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИИзвещение Федерального Комитета СвязиИзвещение: Данное оборудование прошло испыта

Comentários a estes Manuais

Sem comentários